Cari Blog

Monday, April 9, 2012

Keterangan menetap di Australia untuk para imigran

994i IND (Design date 11/11) - Page 1
Selamat atas keputusan Anda untuk pindah ke Australia. Kami
harap Anda dalam keadaan baik dan akan merasa senang di
tempat Anda yang baru.
Selebaran ini memuat ringkasan singkat dari beberapa bagian penting yang
harus Anda pertimbangkan ketika mempersiapkan diri untuk memulai
hidup baru di Australia dan tersedia di situs internet Departemen Imigrasi
dan Kewarganegaraan (departemen) dalam bahasa Inggris dan 37 bahasa
lain di www.immi.gov.au/allforms/languages/languages_num.htm
Bagi kebanyakan imigran, sumber utama untuk memperoleh berbagai
informasi mengenai Australia adalah sanak saudara, teman-teman dan
kenalan yang tinggal di Australia. Segala penyelidikan tambahan yang dapat
Anda lakukan sebelum kedatangan Anda akan membantu meningkatkan
kemungkinan Anda dapat menetap.
Halaman internet Living in Australia dari departemen ini dapat diperoleh
dari www.immi.gov.au/living-in-australia/ dan memberikan informasi
terperinci yang lebih lanjut tentang menetap di Australia dan pelayanan
yang tersedia bagi pendatang baru.
Buklet Beginning a Life in Australia tersedia dalam bahasa Inggris dan
37 bahasa masyarakat. Buklet ini berisi informasi terperinci mengenai
pelayanan bagi calon migran dan pendatang baru, dan dapat diperoleh dari
www.immi.gov.au/living-in-australia/settle-in-australia/beginning-life/
Masyarakat Australia yang beraneka ragam
Australia merupakan sebuah masyarakat yang sangat menerima dan beraneka
budaya dengan penduduk dari berbagai latar belakang budaya, etnis, bahasa
dan agama. Penduduk Australia berasal dari seluruh dunia. Sekitar 44%
penduduk Australia mempunyai orang tua yang lahir di luar negeri.
Penduduk Australia menganut berbagai agama. Setiap orang bebas
mengekspresikan dan memelihara tradisi budaya dan agamanya menurut
undang-undang, dan dapat berpartisipasi dan betah sebagai seorang
warga Australia. Pada mulanya, Anda mungkin kurang biasa dengan
keanekaragaman sedemikian, tetapi jika Anda bersifat terbuka dan hormat
terhadap orang lain, ide dan tradisi, Anda lebih mungkin betah dan sukses
dalam kehidupan Anda yang baru.
Kebebasan dan kesetaraan yang kami nikmati di Australia bergantung
pada semua orang memenuhi tanggung jawabnya. Anda diharapkan akan
setia kepada Australia, mendukung cara hidup kami yang berdemokrasi
dan membantu mempertahankan tradisi Australia dalam kesediaan
untuk menerima, inklusi dan keadilan untuk semua orang. Ada undangundang federal, negara bagian dan wilayah yang melarang diskriminasi
dengan berbagai dasar (misalnya ras, jenis kelamin, kecacatan, usia atau
pilihan seksual) dan juga dalam berbagai segi kehidupan umum (misalnya
pekerjaan, pendidikan, akomodasi, akses ke barang-barang dan pelayanan
serta tindakan pemerintah).
Bahasa Inggris merupakan bahasa kebangsaan, walaupun ada lebih dari 260
bahasa yang digunakan di Australia, termasuk bahasa pribumi. Jika Anda
tidak berbahasa Inggris, kami sangat menganjurkan Anda belajar secepat
mungkin setelah Anda tiba. Anda mungkin memenuhi persyaratan untuk
kelas gratis melalui Program Bahasa Inggris Migran Dewasa (Adult Migrant
English Program – AMEP). Perincian tentang program ini diberikan pada
halaman 5.
Pabean dan Karantina
Kantor perwakilan/kedutaan Australia dapat memberikan keterangan kepada
Anda mengenai peraturan-peraturan Pabean dan Karantina yang berlaku. Badan
ini akan memberitahukan pada Anda apa saja yang dapat dibawa dan yang tidak
dapat dibawa masuk ke Australia, kondisi-kondisi khusus untuk membawa
masuk barang-barang kebutuhan rumah tangga Anda, binatang/barang-barang
yang mengandung unsur-unsur dari binatang, dan mengenai peraturan bea
cukai. Untuk informasi lebih lanjut, silakan ke www.customs.gov.au
Uang dan perbankan
Anda harus mengatur cek perjalanan atau mata uang lain yang dapat
ditukar, misalnya dolar AS atau Australia sebelum melakukan perjalanan.
Anda dapat menukar mata uang asing untuk dolar Australia di kebanyakan
bandar udara di Australia.
Orang biasanya menyimpan uang di bank atau badan keuangan lain. Jika
Anda membuka rekening di salah satu badan ini dalam waktu 6 minggu
setelah Anda datang, Anda biasanya memerlukan paspor saja. Setelah 6
minggu, Anda akan memerlukan identifikasi tambahan untuk membuka
rekening.
Pengangkutan
Anda akan harus mencari angkutan dari bandar udara ke akomodasi Anda.
Ada taksi dan bus di semua bandar udara internasional dan kebanyakan bandar
udara lain.
Untuk dapat mengendarai mobil, Anda perlu memiliki surat izin
mengemudi Australia. Penggunaan surat izin mengemudi internasional
diperbolehkan untuk jangka waktu pendek. Harap menghubungi
departemen angkutan negara bagian atau wilayah terdekat untuk keterangan
lebih lanjut mengenai cara memperoleh surat ijin mengemudi. Buku
petunjuk telpon lokal memuat nomor-nomor telpon agen-agen yang
bersangkutan.
Melanggar undang-undang lalu lintas dapat mengakibatkan denda yang
berat atau pencabutan SIM, bahkan hukuman penjara. Undang-undang di
Australia adalah ketat sehubungan dengan batas kecepatan dan mengemudi
setelah minum alkohol. Minum alkohol atau mabuk ketika sedang
mengemudi melanggar hukum. Undang-undang Australia menyatakan
bahwa semua orang yang melakukan perjalanan dalam mobil harus
menggunakan sabuk pengaman atau tempat duduk anak.
Perumahan
Untuk menyewa/membeli rumah, Anda dapat mencari rumah yang
ada melalui iklan dalam koran, di internet atau melalui agen real estat.
Pembayaran uang jaminan, senilai uang sewa sebulan, serta uang sewa
sebulan di muka biasanya harus dibayar sewaktu sedang menyewa.
Perumahan di Australia mungkin sulit diperoleh dan sewa mungkin mahal.
Sekolah
Sekolah wajib untuk semua anak-anak antara usia 5 dan 15 tahun. Umur
ini mungkin berbeda sedikit di beberapa negara bagian dan wilayah. Anda
harus mendaftarkan anak Anda di sekolah secepat mungkin.
Prasekolah juga tersedia bagi anak-anak antara usia 3 dan 5 tahun. Biasanya
paruh waktu dan tidak wajib.
Keterangan mengenai sekolah-sekolah lokal tersedia pada Departemen
Pendidikan di Negara-negara Bagian/Teritori. Buku Petunjuk Telpon Lokal
dapat memberikan nomor-nomor telpon secara terperinci.
Kes elamatan di Australia
Sama seperti negara lain, ada bahaya untuk dihindari. Berenang di laut atau
sungai mungkin sangat berbahaya, bahkan mengancam nyawa. Di pantai
laut, Anda harus berenang di antara bendera merah dan kuning saja atau
tidak berenang sama sekali. Memancing dari batu-batuan pantai juga sangat
berbahaya.
Hutan Australia juga mempunyai ular dan serangga berbahaya. Di kota-kota
utama, Anda harus memperhatikan keselamatan pribadi Anda lewat malam.
© COMMONWEALTH OF AUSTRALIA, 2011
Form
994i IND
BAHASA INDONESIAN
Keterangan menetap di
Australia untuk para imigran994i IND (Design date 11/11) - Page 2
Biaya Hidup di Australia
Biaya hidup di Australia tinggi dibandingkan dengan banyak negara lain.
Adalah penting bahwa Anda memikirkan bagaimana Anda akan menunjang
hidup Anda sekeluarga selama 2 tahun yang pertama. Jangan menganggap
bahwa Anda akan menemukan pekerjaan dengan cepat.
Untuk berpindah tempat diperlukan biaya yang tinggi. Terdapat
pengeluaran yang cukup berarti untuk membiayai perjalanan ke Australia,
memindahkan barang-barang rumah tangga dan memulai tinggal di tempat
yang baru.
Pembayaran dan pelayanan Centrelink
Pemerintah Australia menyediakan pelayanan untuk membantu orang
menjadi mandiri dan mendukung mereka yang membutuhkan, melalui
sebuah badan yang dikenal sebagai Centrelink.
Informasi yang diberikan di sini merupakan pedoman umum saja dan Anda
harus membicarakan kebutuhan spesifik Anda dengan Pusat Pelayanan
Centrelink.
Anda dapat mencari perincian Pusat Pelayanan Centrelink dan nomor
telepon dalam buku telepon setempat. Anda dapat berbicara dengan staf
Centrelink dan pertanyaan Anda dijawab dalam bahasa selain dari Inggris
dengan menelepon 131 202. Ini bukan pelayanan juru bahasa. Panggilan ke
nomor ini dikenakan biaya setempat dari manapun di Australia. Panggilan
dari telepon umum atau telepon genggam mungkin dikenakan biaya yang
lebih tinggi.
Centrelink mempunyai banyak informasi tentang pelayanan dan
pembayarannya, termasuk berbagai informasi yang telah diterjemahkan.
Untuk informasi lebih lanjut tentang terbitan Centrelink, hubungilah
131 202 atau kunjungi situs internet www.centrelink.gov.au dan pilih ‘We
speak your language’ pada halaman utama Centrelink.
Informasi lebih lanjut mengenai pembayaran tunjangan sosial atau
perjanjian internasional sebelum tiba di Australia dapat diperoleh melalui:
Situs Internet: www.centrelink.gov.au
Pos: Centrelink International Services
GPO Box 273
HOBART TAS 7001
AUSTRALIA
Telepon: 131 673 (Pelayanan Internasional Centrelink di Australia)
131 202 (untuk informasi dalam bahasa selain Inggris)
+613 6222 3455 (di luar Australia)
(Perhatian: Jika Anda ingin menelepon Pelayanan
Internasional Centrelink dari luar Australia, nomor bebas
pulsa dapat diperoleh dari banyak negara. Lihatlah situs
internet Centrelink untuk nomor-nomor ini.)
Pembayaran keluarga
Tidak ada tempo menunggu untuk pembayaran keluarga yang membantu
dalam biaya mengasuh anak. Para migran juga mempunyai akses langsung
ke perawatan kesehatan dengan Medicare Australia.
Pelayanan Bantuan Keluarga tersedia di semua kantor Medicare dan
Centrelink. Informasi lebih lanjut, termasuk lembar fakta aneka bahasa,
dapat diperoleh dari:
Situs internet: www.familyassist.gov.au
Telepon: 136 150 (di Australia)
131 202 (untuk informasi dalam bahasa selain Inggris)
Informasi umum tentang pendidikan anak kecil dan penitipan anak dapat
diperoleh dari:
Situs internet: www.mychild.gov.au
Telepon: 133 684 (di Australia)
Tempo Menunggu untuk Penduduk yang
Pendatang Baru
Jika Anda seorang migran baru di Australia, pada umumnya Anda tidak
dapat langsung mengakses pembayaran dari Centrelink.
Sebagai seorang penduduk yang baru datang, biasanya Anda harus
menunggu 104 minggu (Tempo Menunggu untuk Penduduk yang
Pendatang Baru) sebelum Anda dapat mengakses kebanyakan pembayaran
dan manfaat seperti Newstart Allowance atau Youth Allowance.
Jangka waktu ini, cara tempo dihitung dan berkaitan dengan siapa
bergantung pada kedatangan Anda di Australia dan manfaat yang Anda
mohon. Jangka waktu yang dihabiskan sebagai penduduk Australia kapan
saja dalam hidup Anda dapat dihitung dalam jangka waktu menunggu.
Jika Anda harus memenuhi Tempo Menunggu untuk Penduduk yang
Pendatang Baru, penting agar Centrelink segera dihubungi jika keadaan
Anda berubah, misalnya, jika Anda mendapat anak, hilang pekerjaan atau
jatuh sakit.
Pengecualian dari Tempo Menunggu untuk
Penduduk yang Pendatang Baru
Ada sejumlah pengecualian dari Tempo Menunggu untuk Penduduk yang
Pendatang Baru, termasuk apakah Anda seorang warga negara Australia
atau anggota keluarga warga negara Australia, seorang yang datang dalam
program pengungsi atau kemanusiaan atau pemegang subkelas visa tertentu.
Jika Anda sedang menghadapi kesulitan karena perubahan nyata dalam
keadaan Anda di luar kuasa Anda, Anda mungkin memenuhi persyaratan
untuk Manfaat Khusus. Hilang pekerjaan atau tidak berhasil mencari
pekerjaan pada umumnya tidak dianggap sebagai perubahan keadaan.
Ada alasan lain yang mengecualikan orang tertentu dari tempo menunggu
untuk manfaat tertentu. Anda harus mengajukan klaim dengan
Centrelink untuk menentukan apakah Anda memenuhi persyaratan untuk
pengecualian.
Persyaratan Menetap
Pensiun dan santunan tertentu tidak mempunyai Tempo Menunggu untuk
Penduduk yang Pendatang Baru, tetapi ada ‘persyaratan menetap’:
1. Parenting Payment dan Widow Allowance mempunyai persyaratan
menetap selama 104 minggu.
2. Pensiun Usia dan Pensiun Dukungan Kecacatan mempunyai persyaratan
menetap selama 10 tahun.
Ada pengecualian tertentu untuk persyaratan-persyaratan ini; misalnya
jika Anda seorang pengungsi, menjadi cacat setelah datang di Australia,
atau datang dari negara yang mempunyai persetujuan kesejahteraan sosial
dengan Australia dan persetujuan tersebut mencakup pembayaran yang
sedang Anda klaim.
Warga negara Selandia Baru (yang bukan warga
negara Australia)
Orang yang datang di Australia dengan paspor Selandia Baru pada
umumnya diberikan Visa Kategori Khusus (SCV) saat tiba. Pemegang SCV
yang berada di Australia pada tanggal 26 Februari 2001 pada umumnya
dianggap pemegang SCV Terjamin. Yang datang di Australia setelah tanggal
26 Februari 2001 pada umumnya dianggap Tidak Terjamin.
Pemegang SCV terjamin memenuhi persyaratan sebagai penduduk Australia
dan pada umumnya dapat mengakses semua pembayaran Centrelink
asalkan sedang tinggal di Australia dan memenuhi peraturan tertentu seperti
persyaratan dan tempo menunggu yang relevan.
Pemegang paspor Selandia Baru yang telah tinggal di Australia secara
berkelanjutan selama sekurang-kurangnya 10 tahun sejak tanggal 26
Februari 2001 dan memegang SCV tidak terjamin mungkin dapat
mengakses pembayaran sekali saja untuk Newstart Allowance, Sickness
Allowance atau Youth Allowance. Jika memenuhi persyaratan, pembayaran
dapat dibuat selama tempo berkelanjutan selama 6 bulan.
© COMMONWEALTH OF AUSTRALIA, 2011994i IND (Design date 11/11) - Page 3
Persetujuan Kesejahteraan Sosial antara Australia dan Selandia Baru
mungkin membantu warga negara tertentu dari Selandia Baru untuk
dibayar Age Pension, Disability Support Pension atau Carer Payment.
Pemegang pasport Selandia Baru yang tinggal di Australia mungkin
memenuhi persyaratan untuk kartu konsesi tertentu setelah suatu tempo
menunggu dan pembayaran dari Kantor Bantuan Keluarga.
Jaminan Dukungan
Jaminan Dukungan merupakan persetujuan yang mengikat secara hukum
antara seorang Penduduk Australia atau sebuah badan (penjamin) dan
Pemerintah Australia. Penjamin bersetuju memberikan dukungan kepada
migran tersebut (yang terjamin) di Australia supaya yang terjamin tidak
perlu bergantung pada pembayaran Centrelink. Suatu Jaminan Dukungan
dapat berkelanjutan selama 2 atau 10 tahun, bergantung pada jenis visa
yang diberikan. Jika Anda atau tanggungan Anda mengklaim pembayaran
tertentu dari Centrelink ketika terjamin oleh sebuah persetujuan Jaminan
Dukungan, penjamin harus membayar jumlah penuh kepada pemerintah.
Kesehatan
Pemerintah Australia menyediakan bantuan untuk biaya medis, optometri
dan rumah sakit tertentu melalui sebuah program yang dikenal sebagai
Medicare. Medicare menyediakan perawatan gratis sebagai pasien umum
(Medicare) di rumah sakit umum dan perawatan gratis atau murah dari
praktisi seperti dokter, spesialis, ahli optometri dan dokter gigi (pelayanan
tertentu saja). Jika Anda mencapai Batas Pengaman Medicare, kunjungan ke
dokter Anda atau menjalani tes mungkin lebi murah lagi bagi Anda.
Untuk menentukan apakah Anda memenuhi persyaratan untuk Medicare,
kunjungilah kantor Australia Medicare setempat dengan membawa paspor,
surat perjalanan dan visa tetap Anda. Jika Anda belum menjadi pemegang
visa penduduk tetap, Anda juga akan harus memberikan perincian tentang
segala permohonan visa/migrasi tetap yang telah Anda ajukan.
Kebanyakan pemegang visa penduduk tetap tidak memenuhi persyaratan
untuk mendaftarkan diri dalam Medicare, tetapi ada beberapa pengecualian,
misalnya orang yang telah mengajukan permohonan untuk visa tetap dan
memenuhi persyaratan wajib. Anda harus mengunjungi kantor Medicare
setempat Anda untuk menentukan apakah Anda memenuhi persyaratan.
Jika semua persyaratan dipenuhi, Anda akan diberikan nomor kartu
Medicare sementara untuk digunakan sampai kartu Anda diterima melalui
pos dalam waktu kira-kira 3 minggu. Dalam kebanyakan hal, Anda akan
harus membayar untuk perawatan medis dan kemudian menerima manfaat
dari Medicare.
Pemerintah Australia juga membantu untuk biaya obat tertentu menurut
Skema Manfaat Farmaseutikal (PBS). Jika Anda memerlukan banyak obat
selama setahun, Batas Pengaman PBS dapat membantu Anda. Setelah Anda
mencapai Batas Pengaman PBS, dan apoteker telah memberikan Anda
kartu Batas Pengaman, obat PBS Anda akan lebih murah atau gratis selama
kesudahan tahun tersebut. Jika Anda memilih atau dokter memberikan
resep untuk merek obat yang lebih mahal, Anda mungkin harus membayar
lebih banyak.
Medicare dan PBS dikelola oleh Medicare Australia.
Medicare Australia mengelola Daftar Imunisasi Anak-anak Australia
(Australian Childhood Immunisation Register), sebuah daftar yang
mencatatkan perincian vaksinasi yang diberikan kepada anak-anak di bawah
usia 7 tahun. Bila Anda mempunyai anak di bawah usia 7 tahun, pastikan
bahwa Anda membawa surat keterangan imunisasinya bersama Anda guna
membantu dokter Anda di Australia untuk menentukan apakah imunisasi
anak Anda itu lengkap. Riwayat imunisasi anak Anda akan membantu
memenuhi kebutuhan imunisasi ketika mendaftarkan anak Anda di sekolah
dan juga merupakan persyaratan untuk sejumlah pembayaran Bantuan
Keluarga.
Medicare Australia mengelola Daftar Donor Organ Australia. Orang yang
berusia lebih dari 16 tahun dapat mendaftarkan keputusan penyumbangan
organnya pada Daftar Donor. Mencatatkan keputusan Anda pada Daftar
Donor adalah sukarela dan Anda dapat memilih organ dan jaringan mana
yang ingin Anda sumbangkan. Bagi orang yang menderita penyakit yang
parah atau mengancam nyawa, pemindahan organ atau jaringan mungkin
berarti peluang kedua untuk hidup.
Medicare Australia juga mengelola Rencana Perawatan Gigi Remaja
Medicare. Rencana Perawatan Gigi Remaja Medicare membantu anak
remaja yang memenuhi persyaratan, yang berusia 12 sampai 17 tahun,
dengan biaya satu pemeriksaan gigi pencegahan setiap tahun. Jika Anda
memenuhi persyaratan, surat dan kupon akan dikirimkan kepada Anda.
Pemeriksaan gigi pencegahan dapat mencakup sinar X, pengikisan dan
pembersihan, perawatan fluorida, petunjuk kebersihan gigi dan mulut,
nasihat gizi dan penambalan lubang atau retak pada gigi.
Medicare Australia mempunyai kit informasi yang telah diterjemahkan ke
dalam 19 bahasa. Kit ini berisi informasi tentang program dan pelayanan
Medicare Australia dan menjelaskan persyaratan untuk tunjangan dan
pembayaran. Salinan kit tersebut dapat diperoleh dari situs internet
Medicare Australia atau dari kantor Medicare terdekat.
Untuk informasi lebih lanjut:
Situs Internet: www.medicareaustralia.gov.au
Email: info@medicareaustralia.gov.au
Telepon: 132 011* – Medicare
1800 020 613** – Program Bantuan Obat
1800 653 809** – Daftar Imunisasi Anak-anak Australia
1800 777 203** – Daftar Donor Organ Australia
1800 552 152** – Kekurangan pendengaran atau
kemampuan berbicara
131 450* – Pelayanan Penterjemah Tulisan dan Lisan
Pos: Medicare Australia
GPO Box 9822
Di ibu kota Anda
Asuransi kesehatan swasta
Banyak penduduk Australia memilih untuk membeli asuransi kesehatan
swasta. Ini menutup sebagian atau seluruh biaya perawatan sebagai pasien
swasta di rumah-rumah sakit swasta maupun umum dan juga menutupi
pembiayaan dari berbagai pelayanan yang tidak ditutup oleh Medicare,
misalnya perawatan gigi, perawatan optikal dan pengangkutan ambulans.
Jika Anda sedang mempertimbangkan membeli asuransi kesehatan swasta,
Anda harus mengetahui yang berikut:
1. Rabat Asuransi Kesehatan Swasta – Anda mungkin memenuhi
persyaratan untuk mengklaim Rabat Asuransi Kesehatan Swasta jika
Anda memenuhi persyaratan untuk Medicare dan mempunyai polis
asuransi kesehatan yang menyediakan asuransi perawatan di rumah sakit,
perawatan umum (‘tambahan’ atau ‘ekstra’) atau keduanya.
2. Medicare Levy Surcharge – Medicare Levy termasuk dalam jumlah pajak
yang dibayar oleh kebanyakan pembayar pajak di Australia. Medicare
Levy Surcharge merupakan biaya tambahan yang dikenakan bagi orang
yang berpenghasilan di atas batas tertentu dan tidak mempunyai asuransi
rumah sakit swasta. Batas penghasilan adalah (pada tahun keuangan
2011-12) AUD80.000 per tahun untuk lajang dan AUD160.000 per
tahun untuk pasangan atau keluarga. Batas-batas ini akan diindeks
supaya selaras dengan perubahan pada gaji rata-rata.
© COMMONWEALTH OF AUSTRALIA, 2011
_________________________________________________________
*Dikenakan biaya panggilan
**Dikenakan biaya panggilan dari ponsel atau telepon umum saja994i IND (Design date 11/11) - Page 4
Anda harus menentukan apakah ada persyaratan pendaftaran atau surat
izin yang berlaku untuk pekerjaan Anda. Tanggungan harus mengajukan
pertanyaan yang serupa tentang peluang pekerjaan, apakah mereka
bertujuan mencari pekerjaan segera setelah mereka datang ataupun tidak.
Migran yang tidak mempunyai pekerjaan harus mendaftarkan diri dengan
Centrelink secepat mungkin setelah tiba. Oleh karena sebagian besar migran
yang baru datang pada umumnya tidak memenuhi persyaratan untuk
pembayaran kesejahteraan sosial selama 104 minggu, mereka mungkin
memenuhi persyaratan untuk memohon pilihan terbatas jasa penunjang
pencarian kerja melalui Job Services Australia. Namun, para migran yang
telah menjadi penduduk tetap dan memenuhi persyaratan kelayakan yang
lain mungkin memenuhi persyaratan untuk memohon segala pilihan
pelayanan melalui Job Services Australia.
Informasi tentang pelayanan pekerjaan, mencari kerja serta pengakuan
keterampilan tersedia pada situs Internet berikut:
• Pencarian Kerja di Australia (Australian JobSearch) (untuk informasi
mengenai pekerjaan, peluang pekerjaan, kekurangan keterampilan dan
karir di Australia) www.jobsearch.gov.au
• Tempat Kerja Australia (Australian Workplace) (untuk informasi
mengenai tempat kerja di Australia) www.deewr.gov.au
• Pengakuan Kualifikasi Kejuruan (Trades Recognition) Australia (untuk
pengakuan kualifikasi kejuruan) www.deewr.gov.au/tra
• Informasi Pengakuan Keterampilan Australia (untuk pengakuan
kualifikasi dan keterampilan luar negeri) www.immi.gov.au/asri
Perpajakan di Australia
Di Australia, pajak dibayar dari uang yang Anda terima dari suatu
pekerjaan, perniagaan atau investasi.
Kantor Pajak Australia mengutip pajak dari individu dan perusahaan
untuk membiayai pelayanan masyarakat yang penting, seperti rumah sakit,
sekolah, jalan raya dan jalan kereta api.
Perpajakan dan individu
Jika Anda sedang bekerja, majikan Anda secara otomatis memotong
pajak dari gaji atau upah Anda. Pada akhir setiap tahun keuangan, Anda
mengajukan permohonan pengembalian pajak kepada Kantor Pajak, yang
menunjukkan berapa besar penghasilan Anda dan berapa banyak pajak yang
dipotong dari gaji Anda. Anda mungkin dapat mengurangi jumla pajak
dengan mengklaim beberapa pengurangan dan imbalan pajak.
Sebelum Anda mulai bekerja, Anda harus memohon Nomor Wajib Pajak
(Tax File Number – TFN) dari Kantor Pajak. TFN merupakan nomor
khusus yang diberikan kepada individu dan badan-badan bagi tujuan
identifikasi dan penyimpanan catatan. Jika Anda tidak mempunyai
TFN, majikan Anda harus memotong jumlah pajak maksimum dari
pembayaran kepada Anda. Penting agar Anda memastikan bahwa TFN
Anda tetap selamat. Memperbolehkan orang lain menggunakan TFN Anda,
menjualnya atau memberikannya kepada orang lain dapat menimbulkan
masalah serius bagi Anda.
Perpajakan dan Perusahaan
Jika Anda sedang memikirkan ingin menjalankan usaha di Australia, Anda
akan memerlukan TFN dan Nomor Perusahaan Australia (Australian
Business Number). Anda juga akan harus mendaftar untuk Pajak Barang
dan Pelayanan (Goods and Services Tax – GST) jika omzet tahunan Anda
melebihi AUD75.000. Anda akan harus membayar pajak atas penghasilan
perusahaan Anda dan Anda mungkin harus membayar pajak atas
keuntungan modal jika Anda menjual perusahaan atau aset Anda.
Undang-undang Australia juga mengharuskan agar Anda membayar uang
ke dalam rekening dana pensiun untuk setiap karyawan Anda dan agar
Anda memotong pajak dari gaji karyawan Anda dan mengirimnya kepada
Kantor Pajak.
© COMMONWEALTH OF AUSTRALIA, 2011
3. Asuransi Kesehatan Seumur Hidup – Asuransi Kesehatan Seumur
Hidup (LHC) merupakan tambahan keuangan yang mungkin harus
dibayar sehubungan dengan premium biasa untuk asuransi kesehatan
swasta. Bagi menghindari tambahan LHC, Anda harus membeli
asuransi rumah sakit dari firma asuransi yang terdaftar di Australia
sebelum batas waktu LHC Anda. Batas waktu pada umumnya adalah 1
Juli setelah ulang tahun ke-31 Anda, tetapi sebagai seorang pendatang
baru di Australia, batas waktu LHC Anda mungkin diperpanjang,
bergantung pada usia Anda sewaktu Anda datang di Australia.
Jika Anda membeli asuransi rumah sakit setelah batas waktu Anda,
Anda mungkin diharuskan membayar tambahan LHC – 2% tambahan
pada premium Anda setiap tahun jika Anda berusia lebih dari 30 tahun
sewaktu Anda mulai asuransi. Misalnya, jika Anda menunggu sampai
Anda berusia 40 tahun, Anda mungkin membayar 20% tambahan atas
biaya asuransi rumah sakit Anda.
Pendatang baru di Australia yang telah berusia di atas 31 tahun tidak
membayar biaya yang lebih tinggi jika asuransi rumah sakit swasta
dibeli dalam waktu 12 bulan sejak hari ia terdaftar sebagai memenuhi
persyaratan untuk manfaat penuh dari Medicare. Penting untuk
mempertimbangkan mendapatkan asuransi rumah sakit pada tahun
pertama setelah Anda terdaftar untuk Medicare. Jika Anda memilih
untuk menunggu lebih dari 12 bulan setelah Anda terdaftar untuk
Medicare, maka Anda mungkin diharuskan membayar tambahan LHC
di samping premium Anda. Namun, jika Anda berusia di bawah 31
tahun sewaktu Anda datang di Australia, maka batas waktu LHC Anda
akan sama seperti untuk orang lain (1 Juli setelah ulang tahun ke-31
Anda).
Keterangan lebih lanjut mengenai asuransi kesehatan swasta dapat
diperoleh melalui:
Situs Internet: www.privatehealth.gov.au
Email: privatehealth@health.gov.au
Pos: MDP 954
Department of Health and Ageing
GPO Box 9848
CANBERRA ACT 2601
AUSTRALIA
Mendapatkan pekerjaan di Australia
Pasaran tenaga kerja di Australia sangat bersaing. Kesempatan untuk
bekerja di Australia tergantung pada faktor-faktor ekonomi, jenis
pekerjaan yang dicari, dan keadaan-keadaan khusus yang mungkin saja
mempengaruhi tersedianya pekerjaan di bagian-bagian tertentu di negara
ini. Pemberian izin untuk pindah (imigrasi) tidak menjamin Anda akan
memperoleh pekerjaan, biarpun untuk pelamar-pelamar yang dinilai
berkeahlian tinggi.
Setakat bulan Mei 2011, angka pengangguran pola di Australia adalah
4,9%. Migran yang lahir di negara-negara utama yang berbahasa Inggris
mempunyai angka pengangguran sebesar 4,1%, manakala mereka yang
lahir di negara lain mempunyai angka pengangguran sebesar 6,1%. Migran
yang datang dalam sejak tahun 2006 mempunyai angka pengangguran
yang diperkirakan sebesar 7,6% (data asli). Pada umumnya, migran yang
telah tinggal di Australia lebih lama mempunyai angka pengangguran
yang lebih rendah. Serupa juga, orang yang datang ke Australia dalam
Jalur Keterampilan mempunyai angka pengangguran yang lebih rendah
dibandingkan dengan mereka yang masuk dalam kategori lain.
Untuk mengetahui mengenai prospek kerja di bidang Anda, harap
membaca koran-koran Australia yang mengiklankan lowongan kerja. Ada
juga banyak situs internet perekrutan.
Sebelum berangkat ke Australia, Anda sebaiknya mengetahui apakah ada
persyaratan-persyaratan atau kondisi-kondisi tertentu yang dituntut oleh
pekerjaan yang ingin Anda kerjakan. Bagi sebagian besar jenis pekerjaan di
Australia, para pelamar harus bisa didaftarkan atau mendapat izin dari salah
satu badan yang berwenang di negara bagian atau wilayah di Australia,
dan/atau memenuhi syarat untuk menjadi anggota suatu organisasi
profesional atau industri.© COMMONWEALTH OF AUSTRALIA, 2011 994i IND (Design date 11/11) - Page 5
Program Bahasa Inggris Migran Dewasa
(Adult Migrant English Program)
Mempelajari bahasa Inggris merupakan salah satu langkah yang pertama
dan paling penting yang dapat Anda ambil ke arah berhasil menetap di
Australia dan mencapai cita-cita pribadi, sosial dan ekonomi Anda. Jika
Anda memenuhi persyaratan Program Bahasa Inggris Migran Dewasa
(AMEP) dapat memberikan Anda pelajaran bahasa Inggris dasar gratis
yang akan membantu Anda dalam menangani situasi sosial sehari-hari dan
beberapa situasi pekerjaan.
Jika Anda memenuhi persyaratan untuk AMEP, Anda dapat mempelajari
bahasa Inggris selama sampai 510 jam, atau sampai Anda mencapai bahasa
Inggris fungsional, yang mana dicapai terlebih dahulu. Jika Anda seorang
pendatang kemanusiaan yang telah melalui pengalaman yang sulit seperti
penganiayaan atau trauma sebelum datang di Australia, atau jika Anda
hanya menerima pendidikan resmi yang terbatas, Anda mungkin dapat
mengakses lebih banyak pelajaran bahasa Inggris.
Anda harus mendaftarkan diri untuk kelas AMEP bersama sebuah
penyedia pelayanan AMEP dalam waktu 6 bulan setelah tiba di Australia
atau setelah mendapatkan status penduduk tetap. Kemudian Anda harus
mulai mengikuti kelas secepat mungkin dalam waktu satu tahun dan Anda
mempunyai 5 tahun untuk menyelesaikan kelas Anda. Kerangka waktu ini
dapat diperpanjang dalam keadaan tertentu.
AMEP menawarkan berbagai cara untuk belajar. Anda dapat menghadiri
kelas secara purnawaktu atau paruh waktu, belajar di rumah melalui
Pendidikan Jarak Jauh AMEP atau berlatih bahasa Inggris dengan bantuan
seorang pelatih di rumah. Penitipan anak secara gratis tersedia jika Anda
mempunyai anak usia sekolah, ketika Anda menghadiri kelas.
Silakan hubungi telepon pertanyaan Departemen Imigrasi dan
Kewarganegaraan pada nomor 131 881, atau kunjungi situs internet AMEP
di www.immi.gov.au/living-in-australia/help-with-english/amep untuk
menentukan apakah Anda dapat mempelajari bahasa Inggris dengan AMEP
dan di mana Anda dapat mendaftarkan diri.
Pelayanan Penerjemahan dan Juru Bahasa
(TIS National)
Jika Anda perlu berkomunikasi dengan seseorang yang tidak berbicara
bahasa Anda, TIS National dapat menyediakan juru bahasa 24 jam sehari, 7
hari seminggu. Anda dapat menelepon TIS National pada nomor 131 450.
Sebagai alternatif, departemen pemerintah, perusahaan atau pelayanan
masyarakat yang Anda inginkan berbicara dengan Anda dapat menelepon
TIS National atas nama Anda.
TIS National mengenakan biaya untuk pelayanan. Namun, dalam
kebanyakan hal, biaya penerjemahan dibayar oleh jabatan pemerintah,
bisnis atau pelayanan masyarakat yang berbicara dengan Anda..
Jika Anda memerlukan juru bahasa ketika Anda berjumpa dengan
dokter, Anda dapat meminta dokter tersebut menghubungi TIS National
dengan Telepon Prioritas Dokter (Doctor’s Priority Line). Apotek juga
dapat mengakses juru bahasa telepon untuk berbicara dengan Anda. ini
merupakan pelayanan gratis yang tersedia bagi dokter dan apotek.
TIS National menerima pertanyaan dari penduduk tetap dan warga negara
yang berminat menyediakan pelayanan juru bahasa secara kontrakan
kepada anggota masyarakat Australia. Jika Anda mempunyai keterampilan
dwibahasa yang baik dalam bahasa Inggris dan sekurang-kurangnya satu
bahasa lain, Anda mungkin ingin mempertimbangkan memohon untuk
menjadi seorang juru bahasa kontrakan dengan TIS National. Silakan
hubungi seorang Pegawai Hubungan Juru Bahasa TIS National pada nomor
1300 132 621 untuk informasi lebih lanjut.
Informasi lebih lanjut tentang pelayanan yang tersedia oleh TIS National
dapat diperoleh dari www.immi.gov.au/tis
Penerjemahan dokumen pribadi yang berkenaan dengan menetap (misalnya
akte kelahiran atau nikah, SIM, dokumen pendidikan dan pekerjaan) ke
dalam bahasa Inggris juga tersedia bagi migran yang memenuhi persyaratan
dalam waktu 2 tahun setelah ketibaannya di Australia atau pemberian status
penduduk tetap. Ini merupakan pelayanan gratis. Informasi lebih lanjut
mengenai penerjemahan dapat diperoleh dari
www.immi.gov.au/living-in-australia/help-with-english/learn-english/
client/translation_help.htm
Informasi Lebih Lanjut
Untuk membantu perniagaan dan individu memahami hak dan kewajiban
pajaknya, Kantor Pajak menyawarkan berbagai bantuan dan produk
penunjang. Ini termasuk terbitan, seminar, informasi melalui internet dan
kunjungan tatap muka dalam bahasa Inggris dan bahasa lain. Kantor Pajak
telah menghasilkan sebuah presentasi gratis yang berjudul ‘Tax in Australia
– what you need to know’ yang tersedia sebagai DVD atau melalui internet.
‘Tax in Australia’ memberikan informasi dasar tentang sistem pajak, TFN,
pengajuan permohonan pengembalian pajak dan sebagainya. Tersedia dalam
15 bahasa termasuk Inggris.
Untuk informasi lebih lanjut:
Situs Internet: www.ato.gov.au
Telepon: 132 861 (di Australia)
Email: diversity@ato.gov.au
Pelayanan Menetap untuk Para Migran
Departemen Imigrasi dan Kewarganegaraan mendanai berbagai pelayanan
menetap yang bertujuan membantu migran dan pendatang kemanusiaan
untuk menjadi peserta yang giat dalam masyarakat Australia secepat
mungkin setelah kedatangannya.
Program Hibah Menetap
Program Hibat Menetap (Settlement Grants Program – SGP) bertujuan
membantu para migran dan pengungsi untuk menjadi mandiri dan
berpartisipasi secara setara dalam masyarakat Australia sedini mungkin
setelah ketibaan.
Departemen Imigrasi dan Kewarganegaraan, menurut Program Hibah
Menetapnya, mendanai badan nirlaba dan badan penyediaan pelayanan
pemerintah menyediakan bantuan menetap bagi klien-klien yang
memenuhi persyaratan.
Anda dapat mengakses pelayanan dalam Program Hibah Menetap jika Anda
seorang penduduk tetap dan tiba di Australia pada 5 tahun terakhir sebagai
seorang:
• pendatang kemanusiaan;
• migran jalur keluarga dan kurang fasih berbahasa Inggris;
• tanggungan migran terampil yang kurang fasih berbahasa Inggris, di
daerah luar kota atau regional.
Penduduk sementara yang lain (pemegang visa Bakal Pasangan Nikah,
Bakal Pasangan, Bakal Suami/Istri dan Bakal Saling Bergantung dan
tanggungannya) di daerah luar kota dan regionalyang kurang fasih
berbahasa Inggris juga memenuhi persyaratan untuk pelayanan Program
Hibah Menetap.
Pelayanan Program Hibah Menetap dapat memberikan Anda informasi
tentang cara untuk mengakses pelayanan utama seperti perumahan,
penitipan anak, pekerjaan dan persekolahan. Mereka juga dapat
menghubungkan Anda dengan jaringan penunjang yang mungkin dapat
membantu Anda menetap di dalam masyarakat tersebut.
Anda dapat mencari penyedia pelayanan menetap yang terdekat di
www.immi.gov.au/living-in-australia/settle-in-australia/find-help/
where-to-help/994i IND (Design date 11/11) - Page 6
Perlu keterangan atau saran lebih lanjut?
Pastikan bahwa Anda mendapatkan salinan buklet Beginning a Life
in Australia. Buklet ini tersedia dalam bahasa Inggris dan 37 bahasa
masyarakat, dan dapat diperoleh dari
www.immi.gov.au/living-in-australia/settle-in-australia/beginning-life/
Informasi dan nasihat tentang menetap juga dapat diperoleh dari kantor
Departemen Imigrasi dan Kewarganegaraan di Australia dan di luar negeri.
Untuk informasi lebih lanjut, silakan akses:
Departemen Imigrasi dan Kewarganegaraan
(Department of Immigration and Citizenship)
Telepon 131 881 (pertanyaan umum di Australia)
www.immi.gov.au
Informasi mengenai berpindah ke Australia
www.immi.gov.au/migrants/
Informasi tentang kehidupan di Australia
www.immi.gov.au/living-in-australia/
Daftar Kantor Imigrasi Australia di luar negeri
www.immi.gov.au/contacts/overseas/
Pencari Pelayanan Menetap
www.immi.gov.au/living-in-australia/settle-in-australia/
find-help/where-to-help/
Situs internet kewarganegaraan
www.citizenship.gov.au
Informasi Lebih lanjut
Pertolongan Darurat
(Pemadam Kebakaran, Polisi, Ambulans) – 24 jam
Telepon 000
Pelayaan Penerjemahan dan Juru Bahasa (TIS National)
Telepon 131 450
www.immi.gov.au/tis/
Jasa Informasi Regional Pemerintah Australia (Australian Government
Regional Information Service)
Telepon 1800 026 222
www.regionalaustralia.gov.au
Situs Internet Informasi Pengakuan Keterampilan Australia
www.immi.gov.au/asri
Trades Recognition Australia
Telepon 1300 360 992
www.deewr.gov.au/tra
Situs internet Pemerintah Australia
www.australia.gov.au
© COMMONWEALTH OF AUSTRALIA, 2011
Program Bahasa Inggris Departemen Pendidikan,
Pekerjaan dan Hubungan Tempat Kerja (Department
of Education, Employment and Workplace Relations)
Pelatihan bahasa Inggris, melek huruf dan melek angka juga tersedia
melalui program khusus yang dikelola oleh Departemen Pendidikan,
Pekerjaan dan Hubungan Tempat Kerja (DEEWR) serta pemerintah negara
bagian dan wilayah. DEEWR mempunyai 2 program bahasa Inggris, melek
huruf dan melek angka bagi klien usia kerja (15-64 tahun).
Yang pertama adalah Program Bahasa, Melek Huruf dan Melek Angka
(Language, Literacy and Numeracy Program – LLNP) yang menyediakan
800 jam pelatihan bahasa, melek huruf dan melek angka secara gratis yang
berorientasi kejuruan bagi pencari pekerjaan yang memenuhi persyaratan.
LLNP berupaya meningkatkan keterampilan bahasa dan/atau melek huruf
dan melek angka kliennya bagi membantu mereka mendapatkan pekerjaan
yang sustainabel atau melanjutkan pendidikan dan pelatihan. Program
tersebut juga menyediakan pelatihan spesialis melalui Pelatihan Pelengkap
(Complementary Training) yang disesuaikan untuk mendukung klien yang
kurang mampu. Ada pencari pekerjaan dalam kategori visa tertentu yang
mungkin tidak memenuhi persyaratan untuk program ini.
Yang kedua adalah Program Bahasa Inggris dan Melek Huruf Tempat
Kerja (Workplace English Language and Literacy Program – WELL), yang
menyediakan dana bagi badan-badan untuk melatih karyawan Australia
dalam keterampilan bahasa Inggris, melek huruf dan menghitung bagi
membantu mereka memenuhi kebutuhan pekerjaan dan pelatihan untuk
saat ini maupun masa depan.
Pemerintah Australia juga menyediakan dana bagi membantu pihak
berwenang pendidikan negeri maupun swasta di Negara Bagian dan
Wilayah untuk menyediakan pendidikan bahasa Inggris intensif bagi
pelajar sekolah dasar dan menengah yang baru datang, dalam Program
Bahasa Inggris sebagai Bahasa Kedua – Pendatang Baru (English as a
Second Language – New Arrivals (ESL–NA)). Program tersebut bertujuan
meningkatkan peluang dan hasil pendidikan pelajar yang baru datang
dari latar belakang tidak berbahasa Inggris dengan mengembangkan
kemampuan bahasa Inggrisnya dan membantunya berpartisipasi dalam
kegiatan pendidikan biasa.
Pelajar yang memenuhi persyaratan diharapkan menerima pendidikan
bahasa Inggris intensif minimum 6 bulan di pusat/unit bahasa intensif
atau di sekolah. Setiap yurisdiksi bertanggung jawab atas mengembangkan
penilaiannya sendiri tentang kebutuhan pelajar, kurikulum Bahasa Inggris
sebagai Bahasa Kedua dan penyediaan pendidikan bahasa Inggris intensif.
Untuk informasi lebih lanjut:
Situs Internet: www.deewr.gov.au
www.deewr.gov.au/skills/pages/default.aspx
Telepon: 1300 363 079
Kewarganegaraan Australia
Kebanyakan penduduk tetap yang memohon menjadi warga negara harus
memenuhi persyaratan tertentu sebelum memohon kewarganegaraan.
Persyaratan ini termasuk tinggal di Australia selama jangka waktu yang
ditetapkan dan berkelakuan baik. Setelah Anda memenuhi persyaratan ini,
Anda dapat mengajukan permohonan untuk kewarganegaraan Australia.
Kebanyakan orang yang memohon kewarganegaraan Australia juga
diharuskan lulus ujian kewarganegaraan.
Informasi tentang kewarganegaraan Australia, perincian lebih lanjut tentang
persyaratan menetap, persyaratan lain dan formulir permohonan, dapat
diperoleh dari situs internet www.citizenship.gov.au kewarganegaraan atau
dengan menghubungi telepon informasi kewarganegaraan pada nomor
131 880 untuk pertanyaan dari Australia.
Home page
Telepon
pertanyaan umum
www.immi.gov.au
Silakan telepon 131 881 pada jam kerja
di Australia untuk berbicara dengan
seorang operator (informasi rekaman tersedia di luar jam kerja). Bila Anda berada
di luar Australia, harap menghubungi
kantor perwakilan pemerintah Australia
yang terdekat.

Sunday, April 8, 2012

ZTE

ZTE CDMA 1X USB modem User Guide 2005-6-22
ZTE Corporation http://www.zteit.com
.
ZTE CDMA 1X USB modem
User Guide
(Version: V2.0-TY)
This user guide applies to the ZTE CDMA 1X USB modem of MG870. ZTE CDMA 1X USB modem User Guide 2005-6-22
ZTE Corporation http://www.zteit.com
Copyright Statement
Copyright © 2005 by ZTE Corporation
The copyright of this User Manual belongs to ZTE Corporation and under the protection of
Copyright Law of the People’s Republic of China and other relative laws.
No part of this publication may be excerpted,reproduced, translated or utilized in any form
or by any means (electronic or mechanical,including photocopying and microfilm) without prior
written permission from ZTE Corporation. Any violation behavior will be punished.
The information in the document is subject to change without notice. At the same time we
reserve the right to revise or recall the User Manual.
If there is anything unclear in this manual, please contact us or our agent or seller. ZTE CDMA 1X USB modem User Guide 2005-6-22
ZTE Corporation http://www.zteit.com
Contents
1. Introduction...............................................................................................................................1
2. Specifications ............................................................................................................................1
3. Care for your USB modem .......................................................................................................1
4. Features .....................................................................................................................................2
5. Setup and Uninstall ...................................................................................................................3
5.1 System Requirements.........................................................................................................3
5.2 Setup for Windows 2000....................................................................................................3
5.2.1 Setup.........................................................................................................................3
5.2.2 Uninstall...................................................................................................................7
5.3 Setup for Windows XP........................................................................................................ 8
5.3.1 Setup.........................................................................................................................8
5.3.2 Uninstall.................................................................................................................13
6. The Main Window and Icons ..................................................................................................15
7. Connect/Disconnect ................................................................................................................16
8. Connection Record..................................................................................................................17
9. Voice call.................................................................................................................................18
10. Call History.............................................................................................................................19
11. Send Short Messages ..............................................................................................................20
12. Read Short Messages ..............................................................................................................21
13. Phone Book.............................................................................................................................22
14. Settings....................................................................................................................................23
15. Trouble Shooting.....................................................................................................................24 ZTE CDMA 1X USB modem User Guide 2005-6-22
ZTE Corporation page1 http://www.zteit.com
1. Introduction
ZTE CDMA 1X USB modem fits into a standard USB interface and can function as a wireless
network card, a modem, and a mobile phone. This modem allows you to connect to the Internet,
send and receive SMS messages, and make phone calls, without the need of a network cable or
phone line.
With the design of the R-UIM card separate from the body, ZTE CDMA 1X USB modem can
make the operation more flexible.
2. Specifications
Transmit Frequency 824~849MHz
Receive Frequency 869~894MHz
Freq. Stability FA±300Hz
Dimension 66*55*7.3 mm
Weight 95g
Data Transmission MAX 153.6 kbps
Voltage 5V
Current Dormancy: 90mA
Normal: 250mA
Maximum: 850mA
Transmitter Power 200mW
3. Care for your USB modem
¾ Protect the USB modem from liquids, dust, and excessive heat.
¾ Optimal signal strength is usually obtained when the antenna is perpendicular to the modem.
The antenna should bend easily. Do not forcefully bend the antenna or plugs the antenna in
and out ZTE CDMA 1X USB modem frequently. ZTE shall not be held responsible for the
loss due to user’s disoperation.
¾ Do not operate the ZTE CDMA 1X USB modem near any equipment which may be
susceptible to electromagnetic interference. ZTE CDMA 1X USB modem User Guide 2005-6-22
ZTE Corporation page2 http://www.zteit.com
4. Features
Your ZTE CDMA 1X USB modem may need R-UIM card. Contact your provider to get the
information about if your ZTE CDMA 1X USB modem need or need not the R-UIM card. Please
insert the R-UIM card to your ZTE CDMA 1X USB modem if it needs.
Insert R-UIM card to ZTE CDMA 1X USB modem (only for those who need R-UIM card) ZTE CDMA 1X USB modem User Guide 2005-6-22
ZTE Corporation page3 http://www.zteit.com
5. Setup and Uninstall
5.1 System Requirements
The ZTE CDMA 1X USB modem is supported on:
• Windows 2000
• Windows XP
To install the ZTE CDMA 1X USB modem, you will require these system resources at the
minimum:
CPU Pentium-II/233MHz
USB interface 1.0/1.1
Disk Drive CD-ROM (for installation only)
Memory 64 MB
Disk Space 30 MB
5.2 Setup for Windows 2000
5.2.1 Setup
Note:
Don’t insert the ZTE CDMA 1X USB modem before setup.
1. Please find “autosetup.exe” first in ZTE CDMA 1X USB modem CD, and double click the
icon of autosetup.exe, then choose “English” when the picture displayed in the screen. ZTE CDMA 1X USB modem User Guide 2005-6-22
ZTE Corporation page4 http://www.zteit.com
2. When you see this window, please click “Next”.
3. Select the location where the program is to be installed, then click “Next”. ZTE CDMA 1X USB modem User Guide 2005-6-22
ZTE Corporation page5 http://www.zteit.com
4. Select start menu folder, then click “Next”.
5. When you see this window, please click “Install”. ZTE CDMA 1X USB modem User Guide 2005-6-22
ZTE Corporation page6 http://www.zteit.com
6. Please wait.
7. Please insert the ZTE CDMA 1X USB modem. (If your USB modem is in the USB interface,
please insert it again)
8. Please wait for updating the driver. When driver installed successfully. Click “OK”. ZTE CDMA 1X USB modem User Guide 2005-6-22
ZTE Corporation page7 http://www.zteit.com
9. Click “Finish” to close the last screen of the wizard.
10. Restart your computer.
5.2.2 Uninstall
1. Select Start Programs→ ZTE CDMA1X USB modem → Uninstall ZTE USB modem. You will
be asked if uninstall the modem. Click “Yes”.
2. Please wait. ZTE CDMA 1X USB modem User Guide 2005-6-22
ZTE Corporation page8 http://www.zteit.com
3. Click “OK” when you are notified that uninstall is complete.
5.3 Setup for Windows XP
5.3.1 Setup
Note:
Don’t insert the ZTE CDMA 1X USB modem before setup. ZTE CDMA 1X USB modem User Guide 2005-6-22
ZTE Corporation page9 http://www.zteit.com
1. Please find “autosetup.exe” first in ZTE CDMA 1X USB modem CD, and double click the
icon of autosetup.exe, then choose “English” when the picture displayed in the screen.
2. When you see this window, please click “Next”.

3. Select the location where the program is to be installed, then click “Next”. ZTE CDMA 1X USB modem User Guide 2005-6-22
ZTE Corporation page10 http://www.zteit.com
4. Select start menu folder, then click “Next”. ZTE CDMA 1X USB modem User Guide 2005-6-22
ZTE Corporation page11 http://www.zteit.com
5. When you see this window, please click “Install”.
6. Please wait. ZTE CDMA 1X USB modem User Guide 2005-6-22
ZTE Corporation page12 http://www.zteit.com
7. Please insert the ZTE CDMA 1X USB modem. (If your USB modem is in the USB interface,
please insert it again)
8. Click “Finish”.to continue.
9. Driver installation success, click “OK”.to continue. ZTE CDMA 1X USB modem User Guide 2005-6-22
ZTE Corporation page13 http://www.zteit.com
10. Click “Finish” to close the last screen of the wizard.
11.Please restart your computer.
5.3.2 Uninstall
1. Select Start → Programs → ZTE CDMA1X USB modem→Uninstall ZTE USB modem. You
will be asked if uninstall the modem. Click “Yes”. ZTE CDMA 1X USB modem User Guide 2005-6-22
ZTE Corporation page14 http://www.zteit.com
2. Please wait.
3. Click “OK” when uninstall is complete. ZTE CDMA 1X USB modem User Guide 2005-6-22
ZTE Corporation page15 http://www.zteit.com
6. The Main Window and Icons
You can launch the program by:
z Double click , the icon of application for ZTE CDMA 1X card in the desktop.
z Or selecting Start -> Programs -> ZTE CDMA1X USB modem -> ZTE USB modem.
After initialization, the main window of the application will be displayed in the screen.
There are icons in the top of the main window. That indicates:
Connect/Disconnect
Connection record
Voice call
Call history
Write SMS
Read SMS
Phone Book
Settings
Help
Some features like Voice call , Call history , Write SMS , Read SMS , Phone Book may not be
supported by your ZTE CDMA1X USB modem , the corresponding icons will not appear in the
main window. Please contact your provider or agent. ZTE CDMA 1X USB modem User Guide 2005-6-22
ZTE Corporation page16 http://www.zteit.com
7. Connect/Disconnect
Connect to network:
1. Click “connect/disconnect” icon in main window.
2. Click “connect” button.
Disconnect:
1. Click “disconnect” button. ZTE CDMA 1X USB modem User Guide 2005-6-22
ZTE Corporation page17 http://www.zteit.com
8. Connection Record
Note:
Connection Record is not official data. It's only for users’ reference.
The connection record is displayed when you click the “Connection record” icon.
It records connect time and upload/download bytes for each connection. And it lists the
monthly statistics. ZTE CDMA 1X USB modem User Guide 2005-6-22
ZTE Corporation page18 http://www.zteit.com
9. Voice call
(If this feature is not supported by your ZTE CDMA1X USB modem, please skip over this
chapter.)
Note:
1. Please confirm your earphone is connected with the ZTE CDMA1X USB modem when
you want to make a voice call.
2. You can activate or deactivate the supplement services (call forward, call waiting etc.) by
dialing the feature code. Please contact service provider for more detail.
The dialing pad for the USB modem is displayed when you click the “Voice call” icon. This
performs the same functions as the dialing pad on a mobile phone.
Make a call:
1. Plug the earphone in the ZTE CDMA 1X USB modem if it is not plugged in the USB
modem.
2. Click “voice call” icon;
3. Enter the number you want to dial by either clicking the number buttons on the dial pad
or typing the numbers on your keyboard.
4. Click button .
Answer a call:
1. Connect an earphone to the USB modem, if one is not already connected.
2. Click button ..
3. Click button or press“ESC ”key to end the call. ZTE CDMA 1X USB modem User Guide 2005-6-22
ZTE Corporation page19 http://www.zteit.com
10.Call History
(If this feature is not supported by your ZTE CDMA1X USB modem, please skip over this
chapter.)
Call history maintains a record of your outgoing, incoming and missed calls.
You can add an entry to the Phone Book, make a call to a number contained in one of the call
records, and send messages to a number contained in one of the call records. ZTE CDMA 1X USB modem User Guide 2005-6-22
ZTE Corporation page20 http://www.zteit.com
11. Send Short Messages
(If this feature is not supported by your ZTE CDMA1X USB modem, please skip over this
chapter.)
To send SMS message:
1. Click “Write SMS” icon in the window.
2. Input the message in the screen that is on the left screen of the window.
3. Click “NEW” button to enter the recipients for the message by typing the phone numbers.
Or click “Select” button to enter recipients for the message by selecting from the phone
book.
4. You can enter multiple recipients.
5. You can select “priority” and “valid period”.
6. Click “Send” button to send the message.
Note:
The successful sent message will be stored in outbox. ZTE CDMA 1X USB modem User Guide 2005-6-22
ZTE Corporation page21 http://www.zteit.com
12.Read Short Messages
(If this feature is not supported by your ZTE CDMA1X USB modem, please skip over this
chapter.)
Incoming messages are stored in the Inbox. Outgoing messages are stored in the Outbox. In
the Inbox or Outbox, you can view the messages, reply the messages, transfer the messages,
and save the sender’s number of the messages.
Messages store in PC or R-UIM card. You can copy them from one storage media to another
by clicking “Copy” or “Copy all” button.
To read SMS messages:
1. Click “read SMS” icon in the window.
2. Select the Inbox or Outbox in the drop-down menu.
3. Click the message you want to read in the messages list that is in the right screen of the
window.
4. You can view the content of the message in the left screen of the window. ZTE CDMA 1X USB modem User Guide 2005-6-22
ZTE Corporation page22 http://www.zteit.com
13. Phone Book
(If this feature is not supported by your ZTE CDMA1X USB modem, please skip over this
chapter.)
The Phone Book provides a place to store the phone numbers and e-mail addresses of people
you contact.
To open the Phone Book:
1. Click “phonebook” icon in the window. Then you’ll see the Phone Book window which
lists the Phone Book entries.
To add an entry to the Phone Book:
1. Open the Phone Book.
2. Click “New” button in the window.
3. Enter the person’s name and any phone numbers and/or e-mail addresses in the Contact
detail’s window.
4. Click “OK” to save the entry.
To dial a phone number in the Phone Book:
1. Select the entry in the Phone Book window.
2. Click “Call” button.
To send a message in the Phone Book:
1. Select the entry in the Phone Book window. You can make multi selection of phone
numbers in Phone Book to make group messaging.
2. Click “SMS” button.
The Phone Book records can be stored in the PC or R-UIM card. You can copy them from
one storage media to another by clicking “Copy” or “Copy all” button. ZTE CDMA 1X USB modem User Guide 2005-6-22
ZTE Corporation page23 http://www.zteit.com
14.Settings
Connection settings:
You can set the network connection parameters.
The settings are different in various networks.
For example:
In China Unicom, they are:
1. User: card
2. Password: card
3. Number: #777 ZTE CDMA 1X USB modem User Guide 2005-6-22
ZTE Corporation page24 http://www.zteit.com
15. Trouble Shooting
Symptoms Possible causes Suggestions
The ZTE CDMA 1X USB
modem is not in the USB
interface.
Close the application and Re-insert the ZTE
CDMA 1X USB modem, then run the
The window displays application again.
the message: “Can not
open the com port.”
Other application is using
the ZTE CDMA 1X USB
modem. Such as “Hyper
terminal”.
Close other applications. Then run the ZTE
CDMA 1X USB modem application.
The R-UIM card is not
inserted in the ZTE CDMA
1X USB modem.
Insert the R-UIM card in the ZTE CDMA 1X
USB modem.
The R-UIM card is inserted
on the wrong side.
Insert the R-UIM card according to chapter 4.
The window displays
the message: “Can not
found the R-UIM card.
Please check whether
the R-UIM card is
touched well.”
(only for those who
need R-UIM card)
The R-UIM card error Change R-UIM card.
Antenna is not plugged in
the ZTE CDMA 1X USB
modem
Plug the antenna in the ZTE CDMA 1X USB
modem
Out of the network service
area
Confirm it is in the CDMA network service
area.
No signal indicated
Poor network signal Reorientate your antenna
User name or password is
wrong.
Correct the settings. You can get the
information from your service provider.
e.g. In China Unicom, they are:
User: card
Password: card
Number: #777
Your account does not
have enough money.
Put money into your account or Contact your
service provider.
When attempting a
dial-up data
connection, window
displays the
message, “An
authentication event
has occurred”
Network is busy or has
problem
Try again after a few minutes.
If the problems cannot be solved after the above handling, please
¾ Download the latest ZTE CDMA 1X USB modem program at http://www.zteit.com and
reinstall it.
¾ Call 800-830-8218 or feed back your information directly by sending emails to
zte_mobile@zte.com.cn for customer service. We will reply to you as fast as possible and
provide you with good after-sales services.